Второй иностранный язык (немецкий) для ОП "Фундаментальная и прикладная лингвистика" и "Современные иностранные языки и литература" (Демкина И.Т.)
О курсе
Перечень образовательных программ, для которых используется курс | |
Описание условий освоения курса | Цель изучения дисциплины «Второй иностранный язык (немецкий)» - формирование компетенций в сфере второго иностранного языка (немецкого), развитие навыков и умений в области говорения, аудирования, чтения и письма, в рамках первой ступени высшего профессионального образования (уровень бакалавриата). Компетенции, усвоенные в процессе прохождения дисциплины «Второй иностранный язык (немецкий)», дополняют знания, полученные в рамках учебных курсов, посвященных основному иностранному языку (английскому), позволяя провести исторические аналогии между германскими языками. Успешное освоение курса дает возможность сдать экзамен для международного сертификата, подтверждающего готовность к продолжению обучения на международных программах определенного уровня (А1 – В1).
Общая трудоемкость дисциплины для СИЯиЛ/ФиПЛ: 18/13 зачетных единиц, в том числе лабораторные работы (408 ч/315 ч), самостоятельная работа студентов (178 ч/153 ч). |
Владелец курса | Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина |
Описание результатов обучения | Дисциплина «Второй иностранный язык (немецкий)» нацелена на обеспечение условий для достижения студентами следующего результата освоения образовательной программы: РО-4 Способность создавать различные типы текстов (устное выступление, обзор, аннотация, реферат, докладная записка, отчет, официально-деловой, публицистический, рекламный текст); работать с документами в учреждении, организации или на предприятии; дорабатывать и обрабатывать (осуществлять корректуру, редактировать, комментировать, систематизировать, обобщать, реферировать) различные типы текстов; РО-5 Способность к участию в разработке и реализации проектов в области филологии и гуманитарного знания: образовательных, социальных, социокультурных, рекламных и PR-кампаний и т.д.; РО-6: Способность переводить различные типы текстов, а также документы с иностранных языков и на иностранные языки; аннотировать и реферировать документы, научные труды и художественные произведения на иностранных языках. Компетенции в соответствии с ФГОС ВО, а также дополнительные из ОХОП, формируемые при освоении дисциплины: ОК-5: способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия; ОК-6: способность работать в коллективе, толерантно воспринимая социальные, этнические, конфессиональные и культурные различия; ОПК-5: свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме, базовыми методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на данном языке. ПК-8: владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов; ПК-9: владение базовыми навыками доработки и обработки (например, корректура, редактирование, комментирование, реферирование, информационно-словарное описание) различных типов текстов ПК-10: владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках; ПК-11: владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных, научных и культурно-просветительских организациях, в социально- педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах; ПК-12: способность организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс, владение навыками работы в профессиональных коллективах, способностью обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности. |